![]() |
plakat |
Źródła: 1, 2
![]() |
plakat |
![]() |
kadr z filmu "Futebol de Causas" |
Pod koniec 2009 roku zespół przedłużył kontrakt z wytwórnią. Na początek przyszłego roku zaplanował wydanie ósmego albumu, jednak jak podaje dziennik Correio da Manhã, muzycy w tym roku ani razu nie spotkali się w studiu nagraniowym. Dlatego ostatnią wydaną płytą pozostaje (i najprawdopodobniej pozostanie) Amor, Escárnio e Maldizer, wydana w 2007 roku.
W październiku Da Weasel ogłosił roczną przerwę w działalności zespołu. "Po 16 latach nieprzerwanej pracy potrzebujemy przerwy, czegoś w rodzaju wakacji od nagrań i koncertów, co nie oznacza, że będziemy zupełnie bezczynni", tłumaczyli bracia Nobre: Carlos (Pac) i João (Jay-Jay Neige), którzy w 1993 założyli zespół. Teraz okazało się, że nie powrócą już na scenę.
Przewodniczący dwóch istniejących w Portugalii stowarzyszeń dyrektorów szkół łączą swoje siły i wzywają wszystkich zarządzających szkołami publicznymi na krajowe posiedzenie, które ma odbyć się 8 stycznia 2011 roku. – Podczas narady mają zostać ustalone środki jakie należy podjąć w zakresie niestabilności stworzonej przez rząd w szkołach – wyjaśnił Manuel Pereira, jeden z organizatorów.
Spotkanie, które odbędzie się w Coimbrze, ma służyć za demonstrację siły, ale również być próbą przed formalnym połączeniem obu stowarzyszeń, do którego ma dojść w najbliższej przyszłości.
– Dialog z administracją centralną jest drogą, którą popieramy i mam wielką nadzieję, że do 8 stycznia będzie miał szansę się pojawić. Jeżeli jednak tak się nie stanie, bardzo mi przykro, ale będziemy musieli, wspólnymi siłami, wymusić otwarcie nowych dróg komunikacji, które pozwolą na znalezienie rozwiązań… – powiedział Adalmiro da Fonseca , prezes Krajowego StowarzyszeniaDyrektorów Szkół i Zespołów Szkół Publicznych (ANDAEP).
Manuel Pereira, prezes Krajowego Stowarzyszenia Dyrektorów Szkół (ANDE), w wypowiedzi dla Público również podkreślił, że decyzja o połączeniu sił wynika z faktu, że „sytuacja staje się nie do wytrzymania”. – Rozumiemy, że trzeba poświęceń, ale ministerstwo nie może oczekiwać powodzenia w szkołach, w tym samym czasie tworząc w nich tę nieustanną niestabilność. My po prostu nie wiemy co będzie jutro – skrytykował Pereira. Jednocześnie zwrócił uwagę, że opinia tych, którzy prowadzą szkoły i znają „z bliska ich rzeczywistość dla rządu nie ma znaczenia”.
– Z tego co obserwujemy prywatyzacja jest dla TAP wyjątkową możliwością na poprawę sytuacji. Mimo obecnego kryzysu finansowego uważamy, że jest to dobry moment, na rozpoczęcie prac nad tym procesem – powiedział dziennikarzom Fernando Pinto, prezes TAP.
Pinto podkreślił również, że są podmioty zainteresowane kupnem spółki. Nie ujawnił szczegółów, jednak zapewnił, że administracja utrzymuje kontakty z potencjalnymi inwestorami.
– W Ministerstwie Finansów i Robót Publicznnych musi zostać przeszkolona grupa, która zajmie się prywatyzacją – powiedział Fernando Pinto, dodając, że politycy odpowiedzialni za podjęcie decyzji zajmują się teraz innymi problemami. – Nie wyobrażam żeby te dwa resorty, a zwłaszcza Finansów, zajęły się w tej chwili sprawą prywatyzacji TAP. Musimy poczekać, aż przejdzie burza, a wtedy będzie mogła zostać utworzona komisja prywatyzacyjna i oficjalnie zostanie otwarty proces – podkreślił.
Pytany, czy spodziewa się zakończyć swój mandat w sprywatyzowanej spółce, prezes TAP odpowiedział, że taki scenariusz "byłby dobry". Wyraził jednocześnie nadzieję, że rozpoczęcie prac nad projektem będzie możliwe już w pierwszym kwartale 2011 roku.
Alain Platel jest znany jako jeden z najważniejszych choreografów ruchu nowego tańca belgijskiego. Styl, początkowo o znaczeniu marginalnym, kwestionuje kanony i niektórych bohaterów tańca współczesnego. Platel zawsze podkreślał wpływ jaki miała na niego niemiecka choreografka Pina Bausch. Zauważamy to w choreografiach opartych na codziennych gestach, które są tematem wielu dzieł artysty. Out of context to spektakl, który prezentuje te inspiracje i wyraża wdzięczność dla ich artystki. Na scenie podziwiamy tancerzy, którzy ewoluują odtwarzając charakterystyczne dla Piny Bausch gesty. Jednakże, dzięki umiejętnościom Platela, nie spotykamy się ze zwykłym naśladowaniem spektaklu Bausch, ale z ironicznym odwzorowaniem tego samego języka. Platel twierdzi, że jednym z najważniejszych tematów jego ostatnich dzieł jest odkrywanie „ciała w stanie histerii”. Histerii nie w znaczeniu psycho-patologicznym ale w sensie konwersacji, w której ciało staje się sceną i wyrażeniem własnej kreatywności.
Teatro Maria Matos
Avenida Frei Miguel Contreiras, 52 1700-213 Lisboa
www.teatromariamatos.pt
Out of context:
http://www.youtube.com/watch?v=05N_N5coYFI&feature=related
Pina Bauch:
http://www.youtube.com/watch?v=aSBpQcu61tg&feature=related
źródła: www.youtube.com, www.teatromariamatos.pt, www.cm-lisboa.pt
Jose Socrates w dzisiejszym wywiadzie dla Diário Notícias skrytykował opozycyjną PSD, oskarżając ją o słabość i bycie pod wpływem partii Paulo Portasa (CDS-PP), ze względu na ich możliwą koalicję w przyszłości. Passos Coelho, poproszony przez dziennikarzy o skomentowanie tych zarzutów, zauważył, że wybory na razie nie są widoczne na horyzoncie.
– PSD ma zamiar przedstawić Portugalczykom alternatywę rządu nie socjalistycznego. Chce to zrealizować w najbliższych wyborach. Na razie mamy jeszcze do nich dużo czasu, więc to nie jest moment na rozmawianie o koalicjach, ani o nowych rządach. My mówimy o naszej obecnej sytuacji i mam nadzieję, że premier również zacznie się bardziej troszczyć o nasz kraj niż o scenariusze przyszłości, przepowiadające jaki rząd zastąpi jego – powiedział lider opozycji.